Welcome to Gaia! ::

Hearts and Stars's avatar
  • 100
  • 100
  • 100
I have a neat soundtrack for Spirited Away which has this neat song on it. I really love the sound of it and I get the gist of it when I'm listening to it, but I want a better understanding of it so I'm going to translate it here.

油屋
さっき寝たと思ったら もう仕事だ
終わったと思ったら もうはじまりだ
身体は重いぜ 気持ちはもっと重いぜ
仕事があるうちが華なんだって
お前さん

婆ちゃんが言ったよ
(さっきまで娘だった婆ちゃんが)
きれいなのは若いうちだけだよって
(お前さん お前さん)

爺ちゃんが言ったよ
(さっきまで若かった爺ちゃんが)
残るのは人生だけさ
重くてだるい人生だけだってさ

------------------------------------------------------------------------------------------------
羅馬拼音

Sakki neta to omottara mou shigoto da
Owatta to omottara mou hajimari da
Karada wa omoi ze kimochi wa motto omoi ze
Shigoto ga aru uchi ga hana nan da tte
Omaesan

Baachan ga itta yo
(Sakki made musume datta baachan ga)
Kirei na no wa wakai uchi dake da yo tte
(Omaesan omaesan)

Jiichan ga itta yo
(Sakki made wakakatta jiichan ga)
Nokoru no wa jinsei dake sa
Omokute darui jinsei dake da tte sa
Hearts and Stars's avatar
  • 100
  • 100
  • 100
I was wandering around the Half Price book store near me when I wandered past the children's foreign language section! I found this super cute little Japanese kids song book.

こどもにおくる
to send to a kid
うたの小箱(こばこ)
song book


[[I think this part must be some history on some of the lyrics?]]

コダーイ(1882-1967)のことば
1. すべての国民(こくみん)に話(はな)す言葉(ことば)があるのように、
すべての国民(こくみん)に音(おん)の言葉(ことば)がある。
2. 音楽(おんがく)は、人間(にんげん)の精神(せいしん)のもっとも美(うつく)しい
部分(ぶぶん)を、増殖(ぞうしょく)する。
3. 音楽(おんがく)は批評(ひひょう)の目的物(もくてきぶつ)として意図(いと)されて
はいない。滋味(じみ) (dot) 栄養(えいよう)として意図(いと)されている。


谷川俊太郎 (dot) 詩(うた)「ことばあそび」によるふしづくり

1 ののはな wild flowers
2 やんま dragonfly
3 き (tree w/ possible other meaning?)
4 かっぱ (???)
5 うそつききつつき lying woodpecker
6 ばか idiot
7 いるか dolphin
8 だって but
9 さる monkey
10 ことこ (???)
11 うとてとこ (???)
12 すり pickpocket
13 10ぴきのねずみ 10 mice
14 たそがれ twilight
15 かぞえうた counting song

Quick Reply

Submit
Manage Your Items
Other Stuff
Get Items
Get Gaia Cash
Where Everyone Hangs Out
Other Community Areas
Virtual Spaces
Fun Stuff